@base <https://wordnet.dk/dannet/external/en/oewn-06263820-n> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix wn: <https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix ontolex: <http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#> .
@prefix ili: <http://globalwordnet.org/ili/> .
@prefix en: <https://en-word.net/id/> .
@prefix dn: <https://wordnet.dk/dannet/data/> .
@prefix enl: <https://en-word.net/lemma/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .

en:oewn-06263820-n rdf:type ontolex:LexicalConcept;
                   dc:subject "noun.communication";
                   wn:example _:3765d2038e150c7face9115dd816601e;
                   wn:eq_synonym dn:synset-37770;
                   wn:hypernym en:oewn-00033319-n;
                   wn:partOfSpeech wn:noun;
                   rdfs:label "{message}"@en;
                   skos:inScheme "<https://en-word.net/>";
                   wn:hyponym (en:oewn-06286287-n en:oewn-06264137-n en:oewn-06635216-n en:oewn-06417960-n
                               en:oewn-07295804-n en:oewn-06264369-n en:oewn-06286940-n en:oewn-90012861-n
                               en:oewn-06287054-n en:oewn-06264501-n en:oewn-81787330-n en:oewn-82169826-n);
                   ontolex:lexicalizedSense enl:message#message-oewn-06263820-n;
                   wn:definition _:7ddf21c97ff5bd97e4bd343431f21682;
                   wn:ili ili:i69368.

_:3765d2038e150c7face9115dd816601e rdf:value "he sent a three-word message"@en.

_:7ddf21c97ff5bd97e4bd343431f21682 rdf:value "a communication (usually brief) that is written or spoken or signaled"@en.

# Relation labels
rdf:type rdfs:label "type"@da, "type".
dc:subject rdfs:label "Subject"@en.
wn:example rdfs:label "example"@en.
wn:eq_synonym rdfs:label "ækvivalent begreb"@da, "eq synonym"@en.
ontolex:LexicalConcept rdfs:label "lexical concept"@en, "lexikalisches Konzept"@de, "leksikale konsep"@af,
                                  "leksikalsk begreb"@da, "conceito léxico"@pt, "concepto lexicalizado"@es,
                                  "concetto lessicale"@it, "lexikaliskt begrepp"@sv, "concept lexical"@fr,
                                  "lexikaal concept"@nl, "лексическое понятие"@ru, "concept lexical"@ro.
wn:hypernym rdfs:label "hypernym"@en, "har overbegreb"@da.
wn:partOfSpeech rdfs:label "part of speech"@en.
enl:message#message-oewn-06263820-n rdfs:label "message"@en.
wn:noun rdfs:label "noun"@en.
rdfs:label rdfs:label "label", "etiket"@da.
skos:inScheme rdfs:label "in scheme"@en, "is in scheme"@en.
wn:hyponym rdfs:label "har underbegreb"@da, "hyponym"@en.
ontolex:lexicalizedSense rdfs:label "lexikalisierter Sinn"@de, "acepción lexicalizada"@es, "geleksikaliseerde Sin"@af,
                                    "lexicalized sense"@en, "senso lessicalizzato"@it, "lexikaal zin"@nl,
                                    "лексикализованный смысл"@ru, "sens lexicalizat"@ro, "lexikaliserad betydelse"@sv,
                                    "signification lexicalisé"@fr.
wn:definition rdfs:label "definition"@en.
wn:ili rdfs:label "interlingual index"@en.

# Synset labels
en:oewn-07295804-n rdfs:label "{packet}"@en.
en:oewn-06264369-n rdfs:label "{cipher; cypher}"@en.
en:oewn-81787330-n rdfs:label "{podcast}"@en.
en:oewn-06417960-n rdfs:label "{dedication; inscription}"@en.
dn:synset-37770 rdfs:label "{besked_§1}"@da.
en:oewn-06286940-n rdfs:label "{phone message; telephone message}"@en.
en:oewn-00033319-n rdfs:label "{communication}"@en.
en:oewn-90012861-n rdfs:label "{sext}"@en.
en:oewn-06287054-n rdfs:label "{radiogram}"@en.
en:oewn-06635216-n rdfs:label "{telegram}"@en, "{telegram; wire}"@en.
en:oewn-06264137-n rdfs:label "{broadcast}"@en.
en:oewn-06264501-n rdfs:label "{heliogram}"@en.
en:oewn-82169826-n rdfs:label "{e-mail message; email message}"@en.
en:oewn-06286287-n rdfs:label "{mail}"@en.

