@base <https://wordnet.dk/dannet/external/en/oewn-06297048-n> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix wn: <https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix ontolex: <http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#> .
@prefix ili: <http://globalwordnet.org/ili/> .
@prefix en: <https://en-word.net/id/> .
@prefix dn: <https://wordnet.dk/dannet/data/> .
@prefix enl: <https://en-word.net/lemma/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .

en:oewn-06297048-n rdf:type ontolex:LexicalConcept;
                   dc:subject "noun.communication";
                   wn:example _:d4971960dd8abb570616c0630dac98d0, _:b3b4ce22f8ce35ca638f3d7913d9dbaa;
                   wn:eq_synonym dn:synset-7918;
                   wn:hypernym en:oewn-06294878-n;
                   wn:partOfSpeech wn:noun;
                   wn:mero_part (en:oewn-06315661-n en:oewn-06319039-n);
                   rdfs:label "{word}"@en;
                   skos:inScheme "<https://en-word.net/>";
                   wn:hyponym (en:oewn-06301417-n en:oewn-06300030-n en:oewn-06302098-n en:oewn-06304241-n
                               en:oewn-06315049-n en:oewn-06371721-n en:oewn-06303429-n en:oewn-06304010-n
                               en:oewn-06314878-n en:oewn-06313371-n en:oewn-06313073-n en:oewn-06300831-n
                               en:oewn-06298695-n en:oewn-06313532-n en:oewn-06298291-n en:oewn-06302780-n
                               en:oewn-06314530-n en:oewn-06319426-n en:oewn-06305222-n en:oewn-06299727-n
                               en:oewn-06302589-n en:oewn-06303887-n en:oewn-06303617-n en:oewn-06313259-n
                               en:oewn-06304527-n en:oewn-06304679-n en:oewn-06300473-n en:oewn-06314672-n
                               en:oewn-06303754-n en:oewn-06299021-n en:oewn-06312662-n en:oewn-06315566-n
                               en:oewn-06300252-n en:oewn-92462887-n en:oewn-06315415-n en:oewn-06314305-n
                               en:oewn-06312782-n en:oewn-06298530-n en:oewn-06312943-n en:oewn-06305365-n
                               en:oewn-06305609-n en:oewn-06299854-n en:oewn-06301319-n en:oewn-06305497-n
                               en:oewn-06301026-n en:oewn-06301902-n en:oewn-06305090-n en:oewn-06315328-n
                               en:oewn-06302383-n en:oewn-06305722-n en:oewn-06765409-n en:oewn-06301181-n
                               en:oewn-06303258-n en:oewn-06314140-n en:oewn-06303070-n en:oewn-06299130-n);
                   ontolex:lexicalizedSense enl:word#word-oewn-06297048-n;
                   wn:definition _:e87a793e9ab4e11a95308390d275f0a4;
                   wn:ili ili:i69544.

_:d4971960dd8abb570616c0630dac98d0 rdf:value "words are the blocks from which sentences are made"@en.

_:b3b4ce22f8ce35ca638f3d7913d9dbaa rdf:value "he hardly said ten words all morning"@en.

_:e87a793e9ab4e11a95308390d275f0a4 rdf:value "a unit of language that native speakers can identify"@en.

# Relation labels
rdf:type rdfs:label "type"@da, "type".
dc:subject rdfs:label "Subject"@en.
wn:example rdfs:label "example"@en.
wn:eq_synonym rdfs:label "ækvivalent begreb"@da, "eq synonym"@en.
ontolex:LexicalConcept rdfs:label "lexical concept"@en, "lexikalisches Konzept"@de, "leksikale konsep"@af,
                                  "leksikalsk begreb"@da, "conceito léxico"@pt, "concepto lexicalizado"@es,
                                  "concetto lessicale"@it, "lexikaliskt begrepp"@sv, "concept lexical"@fr,
                                  "lexikaal concept"@nl, "лексическое понятие"@ru, "concept lexical"@ro.
enl:word#word-oewn-06297048-n rdfs:label "word"@en.
wn:hypernym rdfs:label "hypernym"@en, "har overbegreb"@da.
wn:partOfSpeech rdfs:label "part of speech"@en.
wn:mero_part rdfs:label "har bestanddel"@da, "meronym part"@en.
wn:noun rdfs:label "noun"@en.
rdfs:label rdfs:label "label", "etiket"@da.
skos:inScheme rdfs:label "in scheme"@en, "is in scheme"@en.
wn:hyponym rdfs:label "har underbegreb"@da, "hyponym"@en.
ontolex:lexicalizedSense rdfs:label "lexikalisierter Sinn"@de, "acepción lexicalizada"@es, "geleksikaliseerde Sin"@af,
                                    "lexicalized sense"@en, "senso lessicalizzato"@it, "lexikaal zin"@nl,
                                    "лексикализованный смысл"@ru, "sens lexicalizat"@ro, "lexikaliserad betydelse"@sv,
                                    "signification lexicalisé"@fr.
wn:definition rdfs:label "definition"@en.
wn:ili rdfs:label "interlingual index"@en.

# Synset labels
en:oewn-06303617-n rdfs:label "{hypernym; superordinate; superordinate word}"@en.
en:oewn-06300030-n rdfs:label "{content word; open-class word}"@en.
en:oewn-06313259-n rdfs:label "{proparoxytone}"@en.
en:oewn-06304527-n rdfs:label "{meronym; part name}"@en.
en:oewn-06304679-n rdfs:label "{metonym}"@en.
en:oewn-06300473-n rdfs:label "{deictic; deictic word}"@en.
en:oewn-06314672-n rdfs:label "{equivalent word; synonym}"@en.
en:oewn-06301417-n rdfs:label "{descriptor; form; signifier; word form}"@en, "{signifier; word form}"@en.
en:oewn-06303754-n rdfs:label "{hyponym; subordinate; subordinate word}"@en.
en:oewn-06299021-n rdfs:label "{paronym}"@en.
en:oewn-06312662-n rdfs:label "{paroxytone}"@en.
en:oewn-06303429-n rdfs:label "{homonym}"@en.
en:oewn-06302098-n rdfs:label "{closed-class word; function word}"@en.
en:oewn-06304010-n rdfs:label "{loan-blend; loanblend}"@en, "{hybrid; loan-blend; loanblend}"@en.
en:oewn-06315049-n rdfs:label "{nomenclature; terminology}"@en, "{language; nomenclature; terminology}"@en.
en:oewn-06315566-n rdfs:label "{spoken word; vocable}"@en.
en:oewn-06298291-n rdfs:label "{anagram}"@en.
en:oewn-06302780-n rdfs:label "{headword}"@en.
en:oewn-06300252-n rdfs:label "{contraction}"@en.
en:oewn-92462887-n rdfs:label "{poeticism}"@en.
en:oewn-06315415-n rdfs:label "{manner name; troponym}"@en.
en:oewn-06314530-n rdfs:label "{substantive}"@en.
en:oewn-06314878-n rdfs:label "{term}"@en.
en:oewn-06314305-n rdfs:label "{retronym}"@en.
en:oewn-06312782-n rdfs:label "{partitive}"@en.
en:oewn-06319039-n rdfs:label "{affix}"@en.
en:oewn-06313371-n rdfs:label "{quantifier}"@en.
en:oewn-06298530-n rdfs:label "{anaphor}"@en.
en:oewn-06312943-n rdfs:label "{polysemant; polysemantic word; polysemous word}"@en.
en:oewn-06305365-n rdfs:label "{hapax legomenon; nonce word}"@en.
en:oewn-06305609-n rdfs:label "{palindrome}"@en.
en:oewn-06299854-n rdfs:label "{cognate; cognate word}"@en.
en:oewn-06319426-n rdfs:label "{classifier}"@en.
en:oewn-06301319-n rdfs:label "{dissyllable; disyllable}"@en.
en:oewn-06305497-n rdfs:label "{oxytone}"@en.
en:oewn-06313073-n rdfs:label "{polysyllabic word; polysyllable}"@en.
en:oewn-06300831-n rdfs:label "{derivative}"@en.
en:oewn-06301026-n rdfs:label "{diminutive}"@en.
en:oewn-06301902-n rdfs:label "{four-letter Anglo-Saxon word; four-letter word}"@en.
en:oewn-06305222-n rdfs:label "{coinage; neologism; neology}"@en.
en:oewn-06294878-n rdfs:label "{language unit; linguistic unit}"@en.
en:oewn-06315661-n rdfs:label "{syllable}"@en.
en:oewn-06305090-n rdfs:label "{monosyllabic word; monosyllable}"@en.
dn:synset-7918 rdfs:label "{ord_§1}"@da.
en:oewn-06298695-n rdfs:label "{antonym; opposite; opposite word}"@en.
en:oewn-06315328-n rdfs:label "{trisyllable}"@en.
en:oewn-06302383-n rdfs:label "{catchword; guide word; guideword}"@en.
en:oewn-06305722-n rdfs:label "{primitive}"@en.
en:oewn-06765409-n rdfs:label "{syncategorem; syncategoreme}"@en.
en:oewn-06301181-n rdfs:label "{dirty word}"@en.
en:oewn-06303258-n rdfs:label "{holonym; whole name}"@en.
en:oewn-06299727-n rdfs:label "{charade}"@en.
en:oewn-06314140-n rdfs:label "{reduplication}"@en.
en:oewn-06302589-n rdfs:label "{head; head word}"@en, "{head word}"@en.
en:oewn-06313532-n rdfs:label "{logical quantifier}"@en, "{logical quantifier; quantifier}"@en.
en:oewn-06304241-n rdfs:label "{loan; loanword}"@en.
en:oewn-06303070-n rdfs:label "{heteronym}"@en.
en:oewn-06299130-n rdfs:label "{back-formation}"@en.
en:oewn-06303887-n rdfs:label "{key word}"@en.
en:oewn-06371721-n rdfs:label "{written word}"@en.

