@base <https://wordnet.dk/dannet/external/en/oewn-06399623-n> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix wn: <https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix ontolex: <http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#> .
@prefix ili: <http://globalwordnet.org/ili/> .
@prefix en: <https://en-word.net/id/> .
@prefix dn: <https://wordnet.dk/dannet/data/> .
@prefix dns: <https://wordnet.dk/dannet/schema/> .
@prefix enl: <https://en-word.net/lemma/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .

en:oewn-06399623-n rdf:type ontolex:LexicalConcept;
                   dc:subject "noun.communication";
                   wn:example [rdf:value "there were more than a thousand words of text"@en], [rdf:value "they handed out the printed text of the mayor's speech"@en], [rdf:value "he wants to reconstruct the original text"@en];
                   wn:eq_synonym dn:synset-7824;
                   wn:hypernym en:oewn-06376912-n;
                   wn:partOfSpeech wn:noun;
                   wn:mero_part (en:oewn-06406508-n en:oewn-06411914-n en:oewn-06411638-n en:oewn-06407785-n
                                 en:oewn-06401590-n en:oewn-06409546-n);
                   rdfs:label "{text; textual matter}"@en;
                   skos:inScheme "<https://en-word.net/>";
                   wn:hyponym (en:oewn-06636668-n en:oewn-07025650-n en:oewn-07066331-n en:oewn-06402155-n
                               en:oewn-07066015-n en:oewn-06399181-n en:oewn-06402814-n en:oewn-06403409-n
                               en:oewn-06402605-n en:oewn-92461541-n en:oewn-07027301-n en:oewn-06279010-n);
                   ontolex:lexicalizedSense enl:text#text-oewn-06399623-n,
                                            enl:textual_matter#textual_matter-oewn-06399623-n;
                   wn:definition [rdf:value "the words of something written"@en];
                   wn:ili ili:i70058;
                   wn:holo_part en:oewn-06601855-n.

# Relation labels
rdf:type rdfs:label "type"@da, "type".
dc:subject rdfs:label "Subject"@en.
wn:example rdfs:label "example"@en.
wn:eq_synonym rdfs:label "ækvivalent begreb"@da, "eq synonym"@en.
ontolex:LexicalConcept rdfs:label "lexical concept"@en, "lexikalisches Konzept"@de, "leksikale konsep"@af,
                                  "leksikalsk begreb"@da, "conceito léxico"@pt, "concepto lexicalizado"@es,
                                  "concetto lessicale"@it, "lexikaliskt begrepp"@sv, "concept lexical"@fr,
                                  "lexikaal concept"@nl, "лексическое понятие"@ru, "concept lexical"@ro.
wn:hypernym rdfs:label "hypernym"@en, "har overbegreb"@da.
wn:partOfSpeech rdfs:label "part of speech"@en.
"<https://en-word.net/>" dc:title "Open English WordNet"@en.
enl:text#text-oewn-06399623-n rdfs:label "text"@en.
wn:mero_part rdfs:label "har bestanddel"@da, "meronym part"@en.
wn:noun rdfs:label "noun"@en.
rdfs:label rdfs:label "label", "etiket"@da.
enl:textual_matter#textual_matter-oewn-06399623-n rdfs:label "textual matter"@en.
skos:inScheme rdfs:label "in scheme"@en, "is in scheme"@en.
wn:hyponym rdfs:label "har underbegreb"@da, "hyponym"@en.
ontolex:lexicalizedSense rdfs:label "lexikalisierter Sinn"@de, "acepción lexicalizada"@es, "geleksikaliseerde Sin"@af,
                                    "lexicalized sense"@en, "senso lessicalizzato"@it, "lexikaal zin"@nl,
                                    "лексикализованный смысл"@ru, "sens lexicalizat"@ro, "lexikaliserad betydelse"@sv,
                                    "signification lexicalisé"@fr.
wn:definition rdfs:label "definition"@en.
wn:ili rdfs:label "interlingual index"@en.
wn:holo_part rdfs:label "bestanddel af"@da, "holonym part"@en.

# Synset labels
en:oewn-92461541-n rdfs:label "{speech balloon; speech bubble}"@en.
en:oewn-06401590-n rdfs:label "{word order}"@en.
en:oewn-06601855-n rdfs:label "{publication}"@en.
en:oewn-06636668-n rdfs:label "{letter; missive}"@en.
en:oewn-06409546-n rdfs:label "{foreword; preface}"@en, "{foreword; preface; prolusion}"@en.
en:oewn-07027301-n rdfs:label "{lipogram}"@en.
en:oewn-07066015-n rdfs:label "{language; lyric; words}"@en.
en:oewn-06411638-n rdfs:label "{paragraph}"@en.
en:oewn-06399181-n rdfs:label "{cookie}"@en.
en:oewn-06279010-n rdfs:label "{column}"@en.
en:oewn-06411914-n rdfs:label "{passage}"@en.
en:oewn-06402155-n rdfs:label "{written matter}"@en, "{copy; written matter}"@en.
en:oewn-07025650-n rdfs:label "{line}"@en.
en:oewn-06402605-n rdfs:label "{draft copy}"@en, "{draft; draft copy}"@en.
en:oewn-06407785-n rdfs:label "{chapter}"@en.
en:oewn-06376912-n rdfs:label "{matter}"@en.
en:oewn-07066331-n rdfs:label "{stanza}"@en.
dn:synset-7824 dns:shortLabel "{tekst_§1}"@da;
               rdfs:label "{tekst_§1}"@da.
en:oewn-06402814-n rdfs:label "{electronic text}"@en.
en:oewn-06406508-n rdfs:label "{book}"@en.
en:oewn-06403409-n rdfs:label "{installment; instalment}"@en.

