@base <https://wordnet.dk/dannet/external/en/oewn-07019235-n> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix wn: <https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix ontolex: <http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#> .
@prefix ili: <http://globalwordnet.org/ili/> .
@prefix en: <https://en-word.net/id/> .
@prefix dn: <https://wordnet.dk/dannet/data/> .
@prefix enl: <https://en-word.net/lemma/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .

en:oewn-07019235-n rdf:type ontolex:LexicalConcept;
                   dc:subject "noun.communication";
                   wn:eq_synonym dn:synset-15442;
                   wn:has_domain_topic (en:oewn-04424944-n en:oewn-01723780-v en:oewn-08665191-n en:oewn-03053051-n
                                        en:oewn-02708060-n en:oewn-01724857-v en:oewn-08589709-n en:oewn-01755197-v
                                        en:oewn-01754981-v en:oewn-01725046-v en:oewn-01725292-v en:oewn-01724650-v
                                        en:oewn-07117259-n en:oewn-01724350-v en:oewn-01724519-v en:oewn-09652665-n
                                        en:oewn-00265610-r en:oewn-00265458-r);
                   wn:hypernym en:oewn-06262268-n;
                   wn:partOfSpeech wn:noun;
                   wn:mero_part en:oewn-07020800-n;
                   rdfs:label "{dramatic art; dramaturgy}"@en,
                              "{dramatic art; dramatics; dramaturgy; theater; theatre}"@en;
                   skos:inScheme "<https://en-word.net/>";
                   wn:hyponym en:oewn-07019828-n;
                   ontolex:lexicalizedSense enl:dramatic_art#dramatic_art-oewn-07019235-n,
                                            enl:dramaturgy#dramaturgy-oewn-07019235-n;
                   wn:definition [rdf:value "the art of writing and producing plays"@en];
                   wn:ili ili:i73479.

# Relation labels
rdf:type rdfs:label "type"@da, "type".
dc:subject rdfs:label "Subject"@en.
enl:dramatic_art#dramatic_art-oewn-07019235-n rdfs:label "dramatic art"@en.
wn:eq_synonym rdfs:label "ækvivalent begreb"@da, "eq synonym"@en.
ontolex:LexicalConcept rdfs:label "lexical concept"@en, "lexikalisches Konzept"@de, "leksikale konsep"@af,
                                  "leksikalsk begreb"@da, "conceito léxico"@pt, "concepto lexicalizado"@es,
                                  "concetto lessicale"@it, "lexikaliskt begrepp"@sv, "concept lexical"@fr,
                                  "lexikaal concept"@nl, "лексическое понятие"@ru, "concept lexical"@ro.
wn:has_domain_topic rdfs:label "er domæne for"@da, "has domain topic"@en.
wn:hypernym rdfs:label "hypernym"@en, "har overbegreb"@da.
wn:partOfSpeech rdfs:label "part of speech"@en.
"<https://en-word.net/>" dc:title "Open English WordNet"@en.
wn:mero_part rdfs:label "har bestanddel"@da, "meronym part"@en.
wn:noun rdfs:label "noun"@en.
rdfs:label rdfs:label "label", "etiket"@da.
enl:dramaturgy#dramaturgy-oewn-07019235-n rdfs:label "dramaturgy"@en.
skos:inScheme rdfs:label "in scheme"@en, "is in scheme"@en.
wn:hyponym rdfs:label "har underbegreb"@da, "hyponym"@en.
ontolex:lexicalizedSense rdfs:label "lexikalisierter Sinn"@de, "acepción lexicalizada"@es, "geleksikaliseerde Sin"@af,
                                    "lexicalized sense"@en, "senso lessicalizzato"@it, "lexikaal zin"@nl,
                                    "лексикализованный смысл"@ru, "sens lexicalizat"@ro, "lexikaliserad betydelse"@sv,
                                    "signification lexicalisé"@fr.
wn:definition rdfs:label "definition"@en.
wn:ili rdfs:label "interlingual index"@en.

# Synset labels
en:oewn-08665191-n rdfs:label "{place; seat}"@en.
en:oewn-04424944-n rdfs:label "{theater; theatre}"@en, "{house; theater; theatre}"@en.
en:oewn-07020800-n rdfs:label "{dramatic composition; dramatic work}"@en.
en:oewn-00265610-r rdfs:label "{downstage}"@en.
en:oewn-07019828-n rdfs:label "{stage}"@en.
dn:synset-15442 rdfs:label "{teater_§1}"@da.
en:oewn-02708060-n rdfs:label "{amphitheater; amphitheatre}"@en.
en:oewn-08589709-n rdfs:label "{flies}"@en.
en:oewn-01755197-v rdfs:label "{underact; underplay}"@en, "{underact}"@en.
en:oewn-01754981-v rdfs:label "{ham; ham it up; overact; overplay}"@en.
en:oewn-06262268-n rdfs:label "{communicating; communication}"@en, "{communicating}"@en.
en:oewn-01725046-v rdfs:label "{appear}"@en.
en:oewn-01725292-v rdfs:label "{co-star}"@en.
en:oewn-01724650-v rdfs:label "{support}"@en.
en:oewn-07117259-n rdfs:label "{dramatic irony}"@en.
en:oewn-01724350-v rdfs:label "{stooge}"@en.
en:oewn-01724519-v rdfs:label "{enter}"@en.
en:oewn-01724857-v rdfs:label "{star}"@en.
en:oewn-00265458-r rdfs:label "{upstage}"@en.
en:oewn-09652665-n rdfs:label "{booking clerk; ticket agent}"@en.
en:oewn-01723780-v rdfs:label "{playact; roleplay}"@en, "{act; play; playact; roleplay}"@en.
en:oewn-03053051-n rdfs:label "{closed-circuit television}"@en.

